“杨,我已经得到了我想要的答案,但英国人的建议,我想你们也应该考虑一下,杨将军,虽然那些意大利货在欧洲战场已经落后,但是对付日本人,我想还是够用了,据我所知,日本人坦克的性能,在某些方面还不如这些意大利货。”

    “这些意大利坦克,虽然是二手货,但是可以在最短的时间之内增加和提升你们的作战能力,据我所知,你们现在还有两个装甲旅因为缺乏必要的装备,目前还在训练状态,迟迟无法投入战场。”

    “在美国限于产能目前无法为你们提供坦克,自顾不暇的苏联人目前无力为你们提供装备的前提之下,我建议你们还是接手这批英援武器为好,英军在去年下半年和今年上半年的作战之中,歼灭了意大利的第五和第十两个集团军。”

    “这个两个集团军,是意大利军队装备最优良的两个集团军,英军击败这两个集团军,再加上之前结束的东非战役,歼灭意大利东非君,缴获了大批的意大利坦克,其中十一和十三坦克,以及l六轻型坦克在欧洲战场虽然已经落后,但是对付日军却是沒有什么太大的问題。”

    “其中还有一部分意大利接收的法制s三五坦克,虽然数量不多,但性能不错,虽说这些坦克是二手货,但是在接收之后,你们手中有了两个完整的装甲旅,我可以替英国人做主,只要你们答应,这些坦克的发动机全部替你们更换为优秀的美国产品。”

    “而且英国人已经答应,只要你们同意派出部队协防东南亚,在年底或是明年年初,给你们提供一批他们现有的装备,按照我所了解的数量,这里面足足有一百架飓风战斗机,以及一百五十辆坦克,外加八十门英军制式的两磅反坦克火炮,有了这批装备,你们可以在最短的时间之内增加你们的实力。”

    “英国人答应只要你们同意签订协议,这批装备马上就可以转送到印度,并将他们在美国订购的一百架p六六型战斗机,也一同的都转运给你们,这些是英国从原本用于援助苏联的物资之中抽调出來的,那一百架p六六战斗机,更是英国人准备用于北非战场的。”

    “现在英国方面能在北非战场也在激战,自身也相当缺乏所需坦克和战斗机,同时还承担着援苏重任的情况之下,还能抽出部分装备,援助给你们,我想他们的用意,你应该很清楚,他们就是希望你们,能在他们需要的时候协助他们协防英属东南亚。”

    “如果抗联能够在时局需要的情况之下,派出部分兵力南下东南亚作战,对整个战局的发展无疑将会是有利的,以抗联强悍的战斗力,再加上美国源源不断的支援,日本人南下的决心必然会遭受最惨重的失败。”

    “而且抗联如果能够出兵增援英国,我想会更加向美国政府表明你们的态度,这无疑会对争取美国方面更多的援助,带來极大的方便,同时也可以向日本方面表明,我们之间在对待日本的问題上是一体的。”

    “同时这对你们争取民心,也会更加有力,英属缅甸,现在对维持重庆政府的抗战决心之重要性,我想以你的眼光不会看不出來,如果你们能够出兵东南亚,保证国民政府生命线的畅通,也可以向包括日本人在内的你们所有的盟友和敌人,表明你们对国民政府的支持,也可以更加表明中国内部的团结。”

    “杨,作为老朋友,我希望你能够接受英国人的建议,在必须的时候派出部分部队南下参与到保卫东南亚的战斗之中,因为这对你们來说,是百利而无一害的,对你们未來的发展,会起到更加重要的作用。”