黑克🔧🃁托尔站到沃🔃♨🊹尔考特身边时候,营帐里的四个女孩已经从另一侧溜🇇🖘了出去。

    四个女孩趁着营地的混乱,躲闪着到处乱跑🃔的农夫兵,来到了营地的最西侧。🅑

    恰🋶🝷在🔧🃁这个时候,钱德勒率领400名骑兵到来了。

    “保护赛克斯三世大人!”

    “赛克斯三世大人在哪里?”

    “你们快去那边找赛克斯三世大人!”

    骑兵们大声喊叫着,每句话🉟都抬🈡出了“赛克斯三世”的名号。

    这是钱德勒特意叮嘱的口令,🂠便于让对方的人识别他们伪装的意图,避免发生武力冲突。

    骑兵们分成小队,驱散着维达的农夫兵。

    钱德勒的🈳🂖马队经过四个女孩🉟附近,她们从藏身地闪出身。

    四个女孩喊道:“你们是🍧🊠赛克斯的🖨🕊🇾骑兵吗?公爵大人让我们来寻求帮助🂗🎽🖨!”

    钱德勒下令:“🔃♨🊹你们四个,🉟把这四🖨🕊🇾个女孩带回去。”

    四个骑兵领命,🔃♨🊹将四个女孩拽上了马背,调转马头奔向兰瑟农牧场。

    ……

    维达营地里。

    骑兵们很快遇到了普拉茨三人。

    在普拉茨的指引下,骑兵们准确地冲向营地的🂯💕腹地,来到了丹佛尔她们藏身的十几处帐篷外。

    “姑娘们,快出来!”丹佛尔带头冲出🎏🐅♅了帐🃔篷。🌪

    一个,两个……🔃♨🊹越🌦来越多的女孩🈡来到帐篷外。

    丹佛尔连蹦带跳,朝着赛克斯骑兵们挥手。