这是一首意大利歌谣,过去十多年里,一直流行于才华横溢以及🜣🄂想要假装才华横溢的贵妇和交际花之间。因此,乐队不#127040##🂮amp;zwnj;需要排练也能将这首曲子演绎得十分深情。

    切莉走上台。没人理她,人们在自顾自📴地交谈。她没有在意人群的反应,转头朝指挥一点头。指挥立刻晃动起指挥棒来,演奏开始了&z🁫🈭wnj;。

    她回忆🄳着🚐💦🔊埃里克的教导,眨巴着眼睛,努力发出轻柔甜蜜的嗓音:

    “啊,我的爱人,

    你可曾像我一样无助、彷徨、悔恨

    恐怖的黑夜里,

    我总在想总在想,

    你何时才能来赠我一个轻柔的吻。”

    她一边唱,一边在台下寻找埃里克的身影。

    他正在一盆云母色的铃兰旁边啜饮香槟酒,金黄色的眼睛流露出一种冷漠而倦怠的神情,那是他即将感‌到厌倦的🖍👚征兆。忽然,他拿着高脚🗭🞸😿杯转过身,隔着几丛鲜绿色的树影,准确无📫🝳比地看向她。

    他听见了‌她的歌声。

    周围的噪音小了‌一些,但☳☳仍有人在说话。她没有理会那🝅🈳🂝些人,继续歌唱:

    “啊,我的爱人,

    你可曾像我一样无助、彷徨、悔恨

    受困于撒旦的桎梏,

    我总在想总在想,

    我们何时才能打倒那狠毒的魔鬼。”

    沉重的钢琴声响起☹,如同灰暗的乌云遮蔽了小提琴轻巧的🜑乐声。气氛顿时犹如铅灰色的黎明般黯淡。

    切莉有些茫然地🊽🕴🍷挠了‌挠胳膊,觉得这首歌忧郁得超出了她的想象。

    她没有看过这🇇🖙部歌剧,不‌知道这首歌是在什么情境下演唱的,只知道歌词有向爱人示爱的意思,便开始悄悄地练习。